Искусство принятия решений в китайской традиции управленческих игр. Размышление о сути ценностей
Решение – это действие, направленное на достижение состояния свободы
Решение – это действие, направленное на достижение состояния свободы
В продолжение темы предыдущей статьи, автор подробно рассматривает практическое применение наследия китайской традиции в управленческой игре, включающей в себя весь спектр возможных управленческих ситуаций. Необходимость обсудить принципы и правила принятия решений вытекает из того, что решение — это основное действие, которое управленец совершает в управленческой игре.
Автор позиционирует статью как попытку адекватной интерпретации традиционных схем описания мира, позволяющих максимально комфортно, безопасно и длительно распределять свое личностное существование в пространстве макроскопического существования этой Вселенной, где нас всех накрыла на мгновение вечности общая судьба.
Рассматривая экономику как науку, занимающуюся организацией потоков ценностей в процессе совместной хозяйственной деятельности людей, автор определяет ее цель следующим образом: «создание структуры смыслов, способной обеспечить эффективное функционирование управленческих сообществ, создающих модели коммуникации для остальных представителей общества в процессе хозяйственной деятельности». В конечном итоге автор делает вывод, что цель экономики — это управление смыслами, и именно в этом состоит смысл управления.
В связи с тем, что в настоящее время в нашей стране деньги играют гипертрофированно важную роль, автор считает необходимым определить правильно эту их роль и место в процессе регулирования общественных отношений как между личностями в обществе, так и между миром и личностью. «Книга Перемен» — предмет многолетних исследований автора — представляет собой сложную и динамическую систему определения понятий, она учит точно определять эти понятия в динамике их развития и тем самым позволяет вырабатывать правильные мотивационные структуры, обеспечивающие надежность работы механизма принятия решений. Итак, определение понятия денег с точки зрения Книги звучит как «способ обозначения или описания (или построения системы описания) изменения отношения предметов сознания в полях принадлежности двух личностей»…
Продолжая знакомить читателя с основами традиционной китайской ментальной технологии, автор развивает идею приоритета моделей сознания над социально-экономическими механизмами.
В предлагаемой статье автор обосновывает сходство и различия между понятиями ментальных технологий и искусства мыслить. В качестве своеобразного учебника по технологии ментального действия он рекомендует «Книгу Перемен» и приводит ситуацию 11 знака Книги — «Согласованность» — в качестве иллюстрации построения стратегии поведения в определенных условиях.
Если воды немного, не велика ее толща, то не будет в ней силы, чтоб нести на себе большой корабль. Переверни чашку воды в ямку на ровной земле, и зернышко малое горчичное будет в ней кораблем. А положи в эту ямку чашку, так она и не поплывет.
Те, кто напрягает силы, управляемы людьми; те, кто напрягает сердце, управляют людьми
Данная публикация является вводной к новому циклу статей, где мы постараемся показать различные области применения традиционного китайского искусства мыслить. Для того чтобы детально разобраться в данном вопросе, нам нужно решить ряд задач. В первую очередь следует определить ключевые понятия, описывающие рассматриваемую область. Потом мы постараемся установить связи между этими понятиями, чтобы показать, как они применяются на практике, и, наконец, приведем примеры применения разобранных понятий и схем…
На Западе основные каналы восприятия, которые подтверждают истинность воспринимаемого объекта — это зрение и осязание. Не увижу — не поверю. А когда увидел, желаю потрогать, то есть подтвердить истинность своего восприятия. Что касается Востока, то там основной канал восприятия — слух, то есть способность слышать позволяет подтвердить истинность реальности. Информация, полученная через слух, подтверждается обонянием, которое связано со способностью тонко дышать. Из этого делаю вывод, что взгляд, направленный вовне, и взгляд, направленный внутрь, подкрепляются, соответственно, осязанием и обонянием…